-
2008-07-16Grand bleu, Le - [simplest blue]
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://simplestblue.blogbus.com/logs/24859071.html
Do you know what you’re supposed to do to meet a mermaid? You go down to the bottom of the sea, where the water isn’t even blue anymore, where the sky is only a memory, and you float there in the silence, and you stay there, and you decide that you’ll die for them. Only then do they start coming out. They come and they greet you, and they judge the love you have for them. If it’s sincere, if it’s pure, they’ll be with you, and take you away forever.
你知道怎么样才能遇见美人鱼吗?当你游到海底,那里的水更蓝,在那里,蓝天变成了回忆,你就躺在了寂静里,呆在那里,决心为她们而死。只有这样,她们才会出现,她们来问候你,考验你的爱,如果你的爱够真诚,够纯洁,她们就会和你一起,然后把你永远的带走,-----
没有人能够像吕克贝松一般把海拍到此种极致,那是一种只属于蓝色的极度浪漫,纯净如初生的Jack这样向joanna描述他所见过的深海,但遗憾的是我只能拿些牵强至极的东西来虚构一个关于海的梦想,譬如我的大海水命,譬如我的海豚纹身,当我的伙伴们奋力朝着防鲨网游去的时候我却只能扒着救生板漂浮在海岸线十到二十米处,一不小心一鼻子海水,又一不小心一口海水,厚咸厚咸,悲哀到只能暗暗发誓这个夏天能够游出个碧海蓝天,貌似可以这样说:
亲爱的,带上足够的救生工具,我们去一浴洗海澡吧,
随机文章:
我不是学法律的 2009-07-20少年如爱 2008-10-16欧冠归来 2008-09-18Summer is over 2008-08-26Viva La Vida 2008-06-23
收藏到:Del.icio.us
Category: simplest blue

评论
23岁的时候我终于有机会重新看一遍,结果接近尾声的法语翻译没中文字幕
我什么都听不懂,但我依然记的这片子给我带来的热泪盈眶还有这么多年的眷恋。